Kirja-arvio: Alex Milwayn Hotelli Flamingo -lastenromaaneissa kaikki on kohdillaan
Hotelli Flamingo -kirjoissa on hauska ja humoristinen ote. Ne sopivat lapsille, jotka lukevat jo melko sujuvasti.
Alex Milway: Hotelli Flamingo: Kokkauskisa. Suomennos: Aila Herronen. 182 sivua. WSOY. Kuva: Kirjan kuvitusta / Alex MilwayMoni on käynyt Hotelli Flamingossa Vantaalla, mutta astetta mielenkiintoisempi Hotelli Flamingo löytyy brittiläisen Alex Milwayn kirjoittamista ja kuvittamista lastenromaaneista. Tätä hotellia pyörittää johtajatar Anna, ja muut hotellin työntekijät ja vieraat ovat eläimiä.
Tänä vuonna on julkaistu suomeksi sarjan neljäs osa, Kokkauskisa.
Hotellissa on talven jäljiltä väljää. Niinpä Anna päättää houkutella vieraita järjestämällä kilpailun, jossa mittelöivät seudun parhaat kokit, myös Hotelli Flamingon oma Madame Le Possu. Rinnalla kulkee tarina hotelliin tupsahtaneen lentopelkoisen kyyhkyn Alfonso Nopsanokan kommelluksista.
Juonet vievät tärkeiden, arkipäiväisten teemojen äärelle: jotkut käyttäytyvät toisia kohtaan tylysti, esiintymisjännitys voi vaivata ketä tahansa eikä aina voi voittaa. Sävy ei silti ole osoitteleva vaan innostava ja lievän humoristinen.
Näissä kirjoissa on kaikki myös ulkoisesti kohdillaan. Ne ovat pehmeäkantisia, käteen mahtuvan kokoisia, iloisen värikkäitä, kullankimalteisiakin ja sopivat sekä pojille että tytöille.
Sivuja on melkein parisataa, mutta teksti on kookasta ja harvaa ja kuvia on paljon. Jos osaa lukea jo melko sujuvasti, Hotelli Flamingo on sopiva valinta.
Olen odotellut, milloin ensimmäinen koronaeristyksestä kertova romaani tulee vastaan. Alex Milwayn englanninkielisiltä verkkosivuilta sellainenkin löytyy. Hotelli Flamingo -sarjan viidennen, tavallista ohuemman osan voi ladata sieltä ilmaiseksi itselleen. Nähtäväksi jää, painetaanko ja suomennetaanko se.
Lue täältä kaikki Maaseudun Tulevaisuuden kirja- ja muut kulttuuriarviot.
Artikkelin aiheet- Osaston luetuimmat
